1. Наталья Эйсмонт прокомментировала освобождение Юрия Зенковича — фигуранта дела «о попытке госпереворота»
  2. Для водителей появилось изменение, о котором лучше знать на случай ДТП
  3. В мае будет три выходных дня подряд. Что об этом важно знать работникам и нанимателям
  4. Пока другие отрасли в убытках, нашелся новый драйвер экономики: у всех его топ-предприятий — рекордная прибыль
  5. Кочанова пояснила, что будет с пенсиями и зарплатами. Есть над чем задуматься, если учесть ожидаемый дефицит казны и прогнозы экономистов
  6. Россия требует полной капитуляции Украины и отклоняет мирные инициативы — ISW
  7. BYSOL: У силовиков новая тактика для людей с «протестным бэкграундом», которые возвращаются в Беларусь
  8. «Операции могут быть приостановлены». Один из банков предупредил клиентов, что лучше сообщать о поездках за границу
  9. Есть проблема с пенсиями, о которой говорят даже официальные профсоюзы. Посмотрели, какая с ней ситуация
  10. МИД Литвы ответил на предложение Беларуси возобновить движение пассажирских поездов между странами
  11. Памятник протесту в центре Минска. Вспоминаем, как весь город вышел на улицы требовать освобождения политзаключенных — и попал под огонь
  12. На рынке недвижимости в Минске грядут перемены — экспертка рассказала, что может измениться и что на нем происходит сейчас
  13. Тихановская и Лукашенко сделали заявления ко Дню труда. Они звучат словно из разных вселенных
  14. КГК и прокуратура пожаловались Лукашенко на растраты в важной для него сфере. «Зеркало» получило закрытые документы — что в них
  15. Один из иностранных банков ввел новые ограничения для беларусов. Они оказались масштабнее, чем сообщалось ранее
  16. В Офисе президента Украины пояснили, что имел ввиду Зеленский, когда сказал, что Россия «что-то готовит в Беларуси этим летом»


Пока главы мировых держав и разные знаменитости давали в Глазго клятвенные обещания по спасению планеты и рассказывали, как будут бороться с климатическими изменениями, в шотландском Национальном парке Кэрнгормс растаял Сфинкс, британский мини-ледник-рекордсмен, который на протяжении столетий сохранялся от зимы до зимы и за последние 300 лет полностью таял всего восемь раз, пишет Русская служба BBC.

Фото: IAIN CAMERON
Фото: IAIN CAMERON

В последние недели Сфинкс, получивший свое название по имени проходящей рядом горной тропы, уменьшился до размера стандартного листа бумаги A4, так что шансов дотянуть до холодов у него не было.

По словам эксперта Иэна Кэмерона, все дело в этих самых климатических изменениях.

Сфинкс прятался в корри Гарбх-Койр-Мор на третьей по величине горе Шотландии Брайерих на высоте 1296 метров. Корри — это своеобразная котловина, образовавшаяся во время последнего ледникового периода. Благодаря особому микроклимату скапливающийся там снег часто сохраняется даже во время летних месяцев.

Как следует из архивных записей, Сфинкс полностью таял в 1933, 1959, 1996, 2003, 2006, 2017 и 2018 годах. Считается, хотя это и не подтверждено документально, что до 1933 года он в последний раз полностью исчезал еще в 1700-е.

Кэмерон вот уже 25 лет изучает снежный покров шотландских гор и даже написал книгу «Исчезающие льды», в которой сетует по поводу того, что высокогорья Шотландии лишаются своих ледников и снега.

Эстафету исследования шотландских снегов он перенял у другого известного ученого, доктора Адама Уотсона, который так досконально изучил горы Шотландии, что получил прозвище «мистер Кэрнгормс».

Фото: IAIN CAMERON
Небольшой пласт снега отчаянно цепляется за гору Аонах Бейг, однако, вероятно, и ему не суждено дожить до начала зимы. Фото: IAIN CAMERON

Доктор Уотсон опирался на информацию о состоянии Сфинкса, которая передавалась из поколения в поколение, а также на записи Шотландского альпинистского клуба, который еще в 1840-х стал вести дневник самочувствия снежного пласта.

По словам Кэмерона, Сфинкс исторически был самым устойчивым мини-ледником страны, но теперь все может поменяться, потому что в последние годы он стал все чаще исчезать. Самым логичным объяснением этого ученый считает глобальные климатические изменения.

Опасения Кэмерона подтверждаются и опубликованным еще в прошлом году докладом, составленным по заказу руководства Национального парка Кэрнгормс. В нем указывается, что рост продолжительности теплого периода, сокращение снежных дней и, как результат, истончение снежного покрова неуклонно наблюдается на шотландском высокогорье с зимы 1983−84 года.

Исследователи также указывают на то, что с 1960-х годов зимы в этих краях становятся все менее суровыми, и предсказывают, что к 80-м годам нашего столетия могут случаться зимы, когда снег в горах Шотландии не будет выпадать вовсе.