Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Беларусские власти развернули войну против независимых СМИ. Помогите нам выстоять
  2. Ситуация в обменниках за последнюю неделю снова изменилась. Тем, кому надо сдать доллары, это вряд ли понравится
  3. Самосуд или справедливое возмездие? Как народные мстители карают тех, кого не наказывают власти (это явление есть и в Беларуси)
  4. Сначала — заморозки, потом — грозы. Синоптик рассказал о погоде на неделю
  5. «Мне кажется, это что-то жуткое». Как в Заславле чиновники поздравили 103-летнего лежачего ветерана
  6. В Кремле опять обвинили Литву в русофобии и активно продвигают нарративы, отрицающие ее суверенитет, — эксперты порассуждали, для чего
  7. С 1 сентября в школах вводят запрет на мобильные телефоны
  8. «Я больше не хочу оглядываться на то, что было». Протасевич записался на курсы в новой для себя сфере


Итальянская актриса Сара Маэстри написала книгу о том, как стала мамой для удочеренной девочки Алеси из белорусского приюта, пишет «Белорусы и мир».

Книга об Алесе и Саре. Фото: facebook.com/garzantilibri
Книга об Алесе и Саре. Фото: facebook.com/garzantilibri

Она носит название Stringimi a te, что в переводе на русский может звучать как «Прижми меня к себе» или как «Обними меня». Томик из 144 страниц отпечатан в издательстве Garzanti и появился в магазинах 20 сентября. На голубом фоне твердой обложки изображены две пары резиновых сапог в яркой расцветке — взрослые и детские.

Книга повествует о том, как знакомый попросил Сару, никогда не видевшую себя в роли матери, приютить на несколько дней девочку из детдома. Встреча с Алесей в аэропорту навсегда изменила жизнь актрисы. Она решает удочерить ее. Но выяснилось, что по итальянским законам такое почти невозможно для незамужней женщины.

Сара Маэстри — итальянская актриса кино, театра и телевидения, ведущая программ на радио, которая также занимается волонтерством, общественной деятельностью. Она снималась, например, в таких фильмах, как Notte prima degli esami, La morte di pietra, Il pretore.

Нынешняя книга — уже не первая для Маэстри. В 2009 году в издательстве Aliberti вышло еще одно ее литературное произведение La bambina dei fiori di carta, что можно перевести на русский как «Девочка с бумажными цветами».

Данная повесть основана на воспоминаниях актрисы о детстве, большую часть которого она провела в больничной палате из-за диагностированной в три года серьезной болезни.